InBetween - An anecdotal audio collage

InBetween is an audio experiment somewhere
between Zürich, Switzerland and Delhi, India.

It is a personal podcast documenting my life between Zürich and Delhi in colorful audio collages narrating the little stories, events and thoughts I encounter in between.

It is an anthropological podcast documenting my PhD project from the initial search for a topic, through the field research up to the writing process. It aims to render anthropological thought and work more accessible (and understandable) to listeners with or without academic background. It tries to illustrate transparently the joys, struggles and insecurities of research – components of academic work that all too often are left unmentioned in the polished books and smooth articles produced.

It is a social podcast featuring conversations about the phenomenon of “feeling in between” by different people permitting insight into their lives and thoughts.

In short, inBetween is a love story between one person, two continents, everything in between and the medium audio, told anecdote by anecdote. Episodes are available in German and English.

Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

32 Old songs and new thoughts – English

Old songs sung at a birthday party or coming from a gramophone. New thoughts about research, how to deal with begging kids and new insights when being put on henna by a young woman.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

32 Old songs and new thoughts – Deutsch

Alte Lieder, die an einer Geburtstagsparty gesungen werden oder aus einem Grammophone erklingen. Neue Gedanken zur Forschung, dazu wie mit bettelnden Kindern umgegangen werden kann und neue Einblicke, wenn eine junge Frau mir Henna aufträgt.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

31 Changing and becoming “an other” - English

It starts getting interesting when you realize that a place starts to change you. Your body is becoming “an other”, your way of thinking adapts, you notice changes in your morals and your skills sets expand.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

31 Changing and becoming “an other” - Deutsch

Es wird dann wirklich interessant, wenn du feststellst, dass ein Ort dich verändert. Dein Körper wird «ein anderer», deine Denke passt sich an und du bemerkst plötzlich wie sich auch in deiner Moral etwas ändert und deine Skills sich erweitern.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

30 Stories that stay with you - Deutsch

Delhi, wirkt plötzlich wieder feindlich, wie beim ersten Besuch, versinkend in einem Meer aus Autos. Cycle Rikscha Fahrer steuern durchs Chaos und sprechen über ihre Leben. Grüne Oasen im grau, Bollywood Songs zu denen getanzt wird und Old Delhi’s Armut, die sicherstellt dass man die eine oder andere Geschichte mitnimmt.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

30 Stories that stay with you - English

Delhi seeming hostile again like the first time I encountered it, drowning in an ocean of cars. Cycle riksha drivers navigating their way through the chaos talking about their lives. Green spaces in the grey, Bollywood songs being danced to and old Delhi’s poverty making sure that some stories will stay with you.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

29 A different rythm - English

This episode talks about arriving, settling back in and mostly about finding things. Finding my way back into a different rhythm of life, finding a flat in Delhi and finding initial people for my research. Life’s old game about finding when in many moments one is not exactly sure what one is actually looking for.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

29 A different rythm - Deutsch

In dieser Episode geht es ums Ankommen, wieder einleben und vor allem ums Finden. Wie findet man zurück in einen anderen Lebensrythmus, wie findet man eine Wohnung in Delhi sowie Menschen für die eigene Forschung? Das ewig gleiche Spiel des Lebens, der Wunsch etwas zu finden ohne genau zu wissen was man eigentlich sucht.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

28 Thoughtful crossings - English

What if every step you make already equals an opinion? How does it feel to be able to see into so many different lives, but staying with one’s thoughts alone? What if the borders felt in the city suddenly find their way into your own four walls? Where is space for your own emotions? A conversation about a year spent in Jerusalem.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

28 Thoughtful crossings - Deutsch

Was wenn jeder Schritt, bereits eine Meinung ist? Wie fühlt es sich an, in so viele Leben reinsehen zu können, aber mit seinen Gedanken alleine zu bleiben? Was, wenn die Grenzen so stark spürbar in der Stadt, plötzlich in die eigenen vier Wände vordringen? Wo gibt es Platz für die eigenen Emotionen? Ein Gespräch über ein Jahr in Jerusalem.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

27 Travel as a tool – Deutsch

Was passiert in unserem Gehirn, wenn wir uns einem neuen Ort aussetzen? Wie kann reisen als Mittel dienen, um das eigene Lernen zu fördern? Was passiert, wenn wir uns zu wohl fühlen an einem Ort und was nehmen wir mit, wenn wir weiterziehen? Ein Gespräch mit Jason Anayron Round.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

27 Travel as a tool – English

What happens in our brain when we immerse ourselves in a new place? How can travel serve as a tool to enhance learning? What happens if we get too comfortable at a place and what do we really take away with us? A conversation with Jason Anayron Round.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

26 What is it all about for you? – English

The question “What is it all about for you?” accompanies me in this episode through different aspects of my life. I follow it in relation to my podcast, life in general, my Ph.D. and as a tourist out and about in Rome.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

26 What is it all about for you? – Deutsch

Die Frage “Um was geht es dir?» begleitet mich in dieser Episode durch verschiedene Aspekte meines Lebens. Ich gehe ihr nach im Bezug auf meinen Podcast, das Leben an sich, meinen Ph.D. und auch als Tourist unterwegs in Rom.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

25 Living in a Gap – English

How does it feel to live in that gap between two or more cultures? Is there a bridge all the way? Is it enriching or uprooting? What about those things that are just too different and impossible to accept? Where is the limit? A conversation with Adeline Ireland.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

25 Living in a Gap – Deutsch

Wie fühlt es sich an in der Kluft zwischen zwei oder mehr Kulturen zu leben? Gibt es eine Brücke ganz bis auf die andere Seite? Und was ist mit den Dingen, die einfach zu verschieden und unmöglich zu akzeptieren sind? Ein Gespräch mit Adeline Ireland.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

24 A conversation about Bengaliness – Deutsch

Wie wird “Bengali-sein” erlebt und wie Bengali Identität verstanden? Welche Rolle spielen Kunst, Poesie und Tanz beim Aufwachsen in diesem Kontext? Welche Rolle spielte Bengal bei der indischen Unabhängigkeit? Ein Gespräch mit Banhi shika Ghosh.

Read More
Tanja Luchsinger Tanja Luchsinger

24 A conversation about Bengaliness – English

How is being Bengali experienced and Bengali identity understood? Which role do art, poetry and dance play when growing up in this context? What was Bengals role in India’s struggle for independence? A conversation with Banhi shika Ghosh.

Read More